Menü

Hogyan kerültek a világunkba az illatok, színek és a hangok?

Mielőtt belevágnánk a mű elemzésébe, ismerjük meg kicsit közelebbről a szerzőt. Maros Krisztina (1971-) Budapesten született. Egy ideig kiadványoknál, arculatok és reklámanyagok tervezésével foglalkozott. Illusztrátorként, számos műhöz készített képeket. Gyerekkönyves pályafutása a Tücsök a Holdon, című képeskönyvével kezdődött, azóta pedig több kötetett illusztrált és tervezett. Továbbá megemlítendő, hogy számos saját mesével rendelkezik és két papírszínház története köthető a nevéhez. Na meg persze számtalan elismeréssel rendelkezik.

Nézzünk meg egy pár gondolatot a könyvvel kapcsolatban. Talán írnom sem kell, hogy a szerző és illusztrátor egy és ugyan az a személy. Ez azért előnyös, mivel ilyenkor egy nagyon összetett és autentikus világ bontakozik ki. A képek hűen ábrázolják, azt a világot, amit a szerző elgondolt, így talán az olvasó még inkább közelebb kerül, és elmélyedhet ebben az éterben. Az egész könyvnek van egy ritmusossága, ami jól követhető a színes és a szürke oldalak váltakozásával.

Az Illatok és Hangok Őrzője a nagymamára emlékeztető figura. Az arca ráncos és egy olyan kunyhóban lakik az égben, ami telis tele van fiókokkal és bútorokkal. Amiben a rég elfelejtett színeket, illatokat és hangokat gyűjti. Mintha befőtteket spájzolna, úgy teszi el a világ ezen fajta kincseit. A legbecsesebb értéke pedig egy kis méhecske álma a cseresznyevirágokról. Még odafent, minden élettel teli, alatta a földi világ egyre komorabb, szürkébb. Az emberek lelkében már csak a monotonitás, szürkeség, egyhangúság, keserűség uralkodik. Elvesztek számukra azok a dolgok, amik, örömteli, különleges hangulatot okoznak, hiányzik az önfeledség és a spontaneitás.

Az Illatok és Hangok Őrzője pedig, pont ezt akarja visszajuttatni a földre. Próbál az emberek lelkébe és környezetébe színt varázsolni, azonban ez nem sikerül elsőre. Számtalan próbálkozása kudarcba fullad, még rá nem ébred arra, hogy a legféltettebb tulajdonát kell feláldoznia a cél érdekében. Az emberek számára, csak az hozza vissza az álmokat, melynek köszönhetően képesek újra vágyakozni, és megtalálni a szívükben rejtőző melegséget.

A fent és a lent közti különbség remekül érzékelhető, mind az ábrák kapcsán, mind a szöveg kapcsán. A fenti világ színes, kerek, változatos, a szöveg is tele van hangutánzó szavakkal, színekkel. Ezzel szemben mikor a földi világról szól a történet, a képek is ugyanolyan komorak és szürkék lesznek, mint a szöveg. Az illusztrációk egyszerűek, sok a kocka alak, és az ismétlés, ezzel is kifejezve a monotonitást. Illetve az unalmat és a csendet próbálja ez által megjeleníteni. Semmi változatosság, semmi élettel teliség.

Ezzel is próbálja az író fenntartani az olvasóban az izgalmat és a figyelmét, tekintettét még egy pillanatra se engedi el. A könyv egyediségét adja, hogy kilencven fokkal el kell forgatnunk a könyvet ahhoz, hogy olvashassuk. Nemcsak az illusztrációk miatt fontos ez a gesztus, hanem ezzel a szimbolikus megoldással azt is jelzi a szerző, hogy ha meg akarjuk változtatni a világot, akkor a feje tetejére kell állítanunk azt.

A könyvet öt éves kortól ajánlják. Úgy gondolom, hogy egy ilyen pici gyermek még nem érti ezt a fajta mondanivalót, ezért én kicsit nagyobbak kezébe adnám már ezt a kötetet. Illetve az ábrák is nagyon egyediek, mondhatni elvontak. Összességében azonban, egy hiánypótló, izgalmas, egyedi alkotás. Remek könyv. Minden meg van benne, hogy magával ragadja a figyelmet. Nem hosszú, gyorsan olvasható és sokat ad hozzá az egyedi illusztráció. Elgondolkodtató és beszélgetésre késztető szöveg. Egyrészt képes a felnőttek és a gyerekek közti látásmód különbséget megmutatni.

A két nézőpontot ütközteti és beszélgetésre invitál ennek kapcsán. Megmutatja a felnőttek életének monotonitását, sivárságát, a gyerekek képzelőerejét, és önfeledt, gondtalan pillanatát. Bátorít arra, hogy az elfeledett álmainkat hozzuk le a padlásról és söpörjük le róluk a port. Azt is kifejezi, hogy ahhoz, hogy fennmaradjon a változás, gyökeresen fel kell forgatni a világunkat. Legyünk bátrak. És talán egy másik nézőpontból szemlélve, az is benne van, hogy mi felnőttek, elveszünk a mindennapi monotonitásban. Mi magunk tesszük szürkévé, unalmassá az életünket, azáltal, hogy nem éljük meg az álmainkat.

Több véleményt is olvastam arról, hogy az olvasók szerint hamar lett vége, és a méhecske története nincs jól kibontva. Ezzel szemben szerintem kerek egész volt a történet. Nem mai kiadás, viszont a mondani valója ma is aktuális. Erre mindig emlékeztetni kell magunkat, és ha bátortalanná válunk, vagy krízis helyzetben vagyunk, mindig kell egy olyan történet, amiből erőt tudunk meríteni a folytatáshoz. Ami pajzsot és kardot ad a kezünkbe, hogy le tudjuk győzni a sárkányainkat.

Tündék és ördögfiak nagyvásznon

Dargay Attila – a magyar rajzfilmgyártás ikonikus alakjának –, a Vuk és a Ludas Matyi alkotójának régi álma vált valóra. Vörösmarty Mihály költeménye, a Csongor és Tünde ötven év után végre animációs feldolgozást kapott. A művész figuratervei alapján készült, de a mai kor gyermekei számára talán kevésbé ismert mű, felveti a kérdést, hogy vajon mit üzenhet ez a modernizált klasszikus a kiskorú nézőknek és a szüleiknek, különösen, hogy a feldolgozás igazi hőse egy dialógíró, Speier Dávid?

A Karate kölyök koncepció még mindig eladható!

A Karate kölyök 1984-ben tarolt a vásznon, hiszen az idegen környezethez köztudottan csak a karate és a Puffin adhat erőt és mindent lebíró akaratot. Az alapkoncepció megmaradt. Ezúttal a két felejthető folytatás, a kedvelhető hat évados tévésorozat (Cobra Kai) valamint a kung-fura kihegyezett 2010-es Jackie Chan-nel fémjelzett remake-szerűség (inkább átirat) hibridje kerül a vászonra. A címe a sokatmondó: Karate kölyök - Legendák. Itt már a kínai szál, azaz mindenki Jackie-je, mint edző és az eredeti részek főhőse, a meglepően kisfiúsan öregedő Ralph Macchio segít egy fiatal pekingi harcosnak New Yorkban a harc által meglelni a világbékét.

Ez itt a Teltház helye!

Aki virtuóz komédiára vágyik, annak egy jó esély lehet a kikapcsolódásra a Játékszín Teltház című darabja, amely egy one-man show. Egy színész, Nagy Sándor alakítja Manhattan legfelkapottabb éttermének telefonos ügyfélszolgálatát, az asztalfoglalások főzsonglőrét. Emellett mivel ez egyszemélyes darab, így minden, közel negyven karaktert is ő elevenít meg. A sok humoros beszólás garantált, de vajon összeállt-e, ez az eredetileg kinn még 99-ben debütált mű egy önmagában is működő egységgé vagy szétfolyik a vicces karakterek bemutatása közepette? Ennek jártam utána.

A világ nyolcadjára is, ezúttal végleg megmenekül!

A 80-as évek egyik klasszikus tévésorozatából, igazi, profi kémfilm franchise épült ki szűk harminc év alatt. A Mission Impossible elvitt minket a világ összes tájára, lélegzetállító akció mutatványokkal tarkítva élhettük át a kémvilág minden rezdülését. Most eljött a búcsú ideje, Tom Cruise elköszön ikonikus szerepétől. A mostani mozi, A végső leszámolás, a záró része a két epizódra vágott történetnek. Kérdés, hogy a megalomán, több százmilliós költségvetés meg a megszokott stáb klasszikust alkotott-e, vagy csak egy korrekt hattyúdalát a brandnek?

Katyvaszos montázs ikonikus elemekből

Játékbeli elemmel indítva az írást, a hétköznapi viccelődés az a bohóckodás, de amit az Egy Minecraft film csinál, viszont gyémánt. Leginkább egy abszurdista alkotásnak lehet tekinteni a művet, amit komolyan egyáltalán nem lehet venni. Viszont a játék kedvelőinek szórakoztató lehet, hiszen szinte egy montázst állít össze annak elemeiből.